LA CONQUISTA DEL HUAGURUNCHO (Siete de abril de 1975) (Primera parte)

Fotografía del majestuoso Huaguruncho tomada por uno de los integrantes de la delegación japonesa que arribó a nuestra tierra los primeros días de abril de 1975 y conquistó su cima a 5,748 metros. Fue un logro extraordinario. En la parte baja derecha se pude ver el campamento base de su ascensión. Completa el cuadro la descripción en japonés que ustedes pueden ver. Este es uno de los más grandes acontecimientos ocurridos en nuestra tierra. ¡Parabienes!
Fotografía del majestuoso Huaguruncho tomada por uno de los integrantes de la delegación japonesa que arribó a nuestra tierra los primeros días de abril de 1975 y conquistó su cima a 5,748 metros. Fue un logro extraordinario. En la parte baja derecha se pude ver el campamento base de su ascensión. Completa el cuadro la descripción en japonés que ustedes pueden ver. Este es uno de los más grandes acontecimientos ocurridos en nuestra tierra. ¡Parabienes!

Después de tormentas de nieve, lluvia y granizo comenzaban los días soleados en el Cerro de Pasco. Aquella mañana de abril la secretaria me dijo que para entrevistarse conmigo había en la sala un grupo de gente extraña a la que no podía entenderle nada porque hablaban un idioma muy raro. Ordené que los hiciera pasar en mi despacho. Entró un grupo de exultantes jóvenes japoneses que se deshacían en sonrisas y pronunciadas inclinaciones. Yo también, como es lógico, correspondía con inclinaciones y sonrisas después de las cuales, el jefe de la delegación nipona me entregó un oficio en el que el jefe del INRED, Guillermo Toro y Lira me informaba que estaba enviando a este valioso grupo de escaladores japoneses que tenía como mira ascender el pico más alto de nuestro nevado Huaguruncho, pidiéndome que le prestara todas las facilidades para el logro de su cometido. Enterado del mensaje les dije, lo más claramente posible, que me ponía a disposición de ellos y que a partir de ese instante me hicieran conocer sus requerimientos inmediatos. Hicieron una extensa explicación con planos y fotografías. Por ellas me enteré de que eran continuos visitantes de los Himalayas y que habían escalado muchos nevados muy altos. Que antes de escalar el Everest debían intentar en uno casi tan peligroso como él.

El huaguruncho 2De todos los datos escritos en inglés deduje que eran jóvenes exitosos y que había que ayudarles en lo que más pudiéramos. Así en ese ambiente en los que todos hablaban y yo no entendía nada porque lo hacían en su lengua nacional, llegó la hora del almuerzo. Pedí a la secretaria que separara cubiertos para diez personas. Ellos, ocho: seis varones y dos mujeres y nosotros dos, con la secretaria. Acudimos al restaurante y el problema era que no sabíamos lo que querían hasta que a la vista del menú, ellos dijeron en inglés que deseaban sopa típica y carne asada. Suficiente. Me di  cuenta que el idioma que nos enlazaría sería el inglés. Sólo así, con mi inglés ripioso nos comunicamos con ellos. Para hacer más efectiva la comunicación convoqué a mi amigo Oscar Padilla Terrazos, profesor de inglés en el Instituto quien nos sirvió de atinado intérprete. A partir de entonces la comunicación fue más fluida. Con esa ventaja invitamos a los deportistas cerreños y público que quisiera ayudarnos.

A las tres de la tarde, la sala de la municipalidad estaba repleta de gente deseosa de ayudar a los jóvenes deportistas. Algunas instituciones habían enviado a sus representantes a la conferencia de prensa para ponerse a órdenes de los excursionistas.

Lo primero que hicieron conocer fue que nuestra ayuda comenzaría en nuestro pueblo hasta llegar a  la parte baja del nevado que, de acuerdo a disposiciones internacionales, sólo ellos –los japoneses- podían ascender, paso previo al Everest.

Inmediatamente después trazamos los planes definitivos. Partiríamos de Huachón, el pueblo más cercano, ubicado a 6 kilómetros y al que se baja desde la Carretera Central en Ninacaca (a 12 km del cruce de Huayllay). Los conocedores de la ruta ayudaron a trazar el itinerario correspondiente que se cubrió con mucha disciplina pero en marco de innegable fraternidad. Cuando llegamos a la base del Huaguruncho todos parecíamos hermanos que compartían los mismos sueños.

Nos impresionamos en este lugar porque  que encontramos las hermosas lagunas de,El huaguruncho 3 Leche Cocha, Suyro Cocha, Talaya y Pacchapata. Hubo muchas fotografías que guardamos con gran cariño. Vimos también que cuatro glaciares forman parte del imponente nevado: Jacahuay, Ranrajanca, Carhuaraj e Incatama, ninguno de los cuales tiene menos de 5100 metros.

Instalada su carpa y con grandes muestras de afecto, los dejamos para que cumplan con su misión. A partir de entonces nuestra comunicación sólo fue por radio.

Cuando el dinámico grupo japonés conquistó la cima del Huaguruncho hicimos conocer la hazaña por la radio local y todo el pueblo se alegró. Fue algo inenarrable. -(Los pormenores de esta hazaña los encontrarán en el portal correspondiente de los deportistas japoneses)- Cuando retornaron a nuestra tierra los recibimos como eran: Triunfadores. De inmediato se preparó un programa especial de celebración.

Aquella noche el local municipal hervía de gente. Presidido por nuestras autoridades les manifestamos nuestra complacencia y compartimos su triunfo como nuestro. Fue apoteósico

Por esos días había una presentación de “Auquish danza” baile popular que se efectúa cada año para esas fechas.  Un grupo de estos cultores fueron invitados para rendir nuestro homenaje a los nipones. Los entusiastas jóvenes danzarines llevados por la emoción, en pleno baile, invitaron a las japonesitas a participar de ella. Todos quedamos sorprendidos. Como si la hubieran practicado años, se confundieron con mucho acierto con los danzarines varones emocionando a los asistentes que convirtieron en un manicomio la municipalidad. ¡Qué tal versatilidad! Un instante después, uno de los jóvenes japoneses pidió una guitarra y muy emocionado interpretó la canción entonces de moda SUKIYAKI. Tuvo que repetir tres veces entre las aclamaciones del público que lo reconocía como a un extraordinario intérprete.

El huaguruncho 4Lo más emocionante de entonces y después, es que el joven intérprete de sukiyaki  llamado Nozomi Ito, enamorado perdidamente de mi secretaria, una chica muy hermosa y tan joven como él, mediante el intérprete le confesó su amor y le prometió que volvería para casarse con ella. Todos los amigos enterados de la confesión supusimos que era una muestra del enamoramiento que pronto pasaría. Y tras los homenajes y los tragos, nos despedimos de nuestros ilustres visitantes que se retiraron muy agradecidos.

Un día que llegue a la oficina –pasado un año largo- encontré a Nozomi Ito que muy emocionado me saludo preguntándome por el domicilio de la secretaria. Ella vivía con su familia en Pallanchacra, un pueblo cercano del que eran una de las familias más importantes. Allí se dirigió entusiasmado. Lo que aconteció después creo que amerita una nueva crónica.

El huaguruncho 5

Ahora sigamos con nuestro Huaguruncho.

Anuncios

5 thoughts on “LA CONQUISTA DEL HUAGURUNCHO (Siete de abril de 1975) (Primera parte)

  1. EXTRAORDINARIO LA VISITA Y HAZAÑA DE LOS VISITANTES JAPONESES A LA CIUDAD PASQUEÑA Y SUBLIME LA CONQUISTA DE LA MONTAÑA “HUAGURUNCHO ” CON UNA ALTURA MÁXIMA DE 5,748 METROS SOBRE EL N IVEL DEL MAR,BELLA LA HISTORIA DEL JÓVEN ENAMORADO DE LA SECRETARIA PASQUEÑA Y SU LEALTAD,Y CUMPLIMIENTO DE REGRESAR A CASARSE CON LA ENAMORADA PALLANCHACRINA,ESTAS COSAS Y OTRAS SOLO TENÍA QUE SUCEDER EN EL CENTRO DE AMÉRICA DE ESA ÉPOCA CERRO DE PASCO CIUDAD OPULENTA VILLA MINERA CIUDAD DEL ORO Y LA PLATA .GRACIAS POR ENVIARME LITERATURA PASQUEÑA, DIOS,LE BENDIGA SIEMPRE.AMIGO Y COMPATRIOTA PROFESOR,MAESTRO CÉSAR PEREZ ARAUJO ,MI PERSONA TAMBIEN SE ENCUENTRA EN LOS PORTALES SOCIALES DE FACEBOOK,GOOGLE+,TWITTER,TUENTY,GMAIL,HOTMAIL.EL COMERCIO DE LIMA, SOLO ESCRIBA MI NOMBRE COMPLETO ( Clemente avellaneda Romero ) Y ME ENCONTRARÁ DIOS, LE BENDIGA SIEMPRE.

  2. Excelente, disfruto cada publicación gracias por el esfuerzo y dedicación maestro CÉSAR PEREZ ARAUJO.

  3. Maestro cada publicación suya es bien recibida, el cual nutre nuestros conocimientos día a día con acontecimientos de los cuales no fuimos testigos, pero a través de su relato, nos involucra y nos identificamos con la historia de nuestro Cerro de Pasco, siga usted con el Don que le dio Dios y comparta lo que saben , un abrazo y mis mejores deseos….

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s